« 別ブログ集中更新中 | トップページ | 不在のご連絡 »

香港のパンの名前

131125b
店先に天板を並べてパンを売っている昔ながらのパン屋さんとか古い茶餐廳では、パンの名前を書いた札が置いてないことが往々にしてあります。
名前がわからないのにどうやって注文するのか店先で観察していたら、ほとんどの香港の人たちはちゃんと名前を言って買ってました。
すごいな~。

でも、菠蘿包とか墨西哥包とか雞尾包とかはどこのパン屋さんでも見た目がほとんど一緒なんですね。
なので、「このパンはこの形」というようなパン屋さん共通の雛型みたいなものがあって、香港の人たちは経験的にそういうのを覚えてるんじゃないかと推測しています。

我が家はパンの名前の暗記はおろか、混んでいる店先でサッサと注文する度胸がないので、空いている時間帯を狙って買いに行くようにしています。
そんな時はお店の人がパンの名前を教えてくれたりして、いい勉強(?)になります。【Kei】

|

« 別ブログ集中更新中 | トップページ | 不在のご連絡 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 別ブログ集中更新中 | トップページ | 不在のご連絡 »